Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Бразилия-Россия

Бразильская школа, практический подход

Задача по математике, из тех, которые ,попадались ранее на местном аналоге ЕГЭ:
Шальная пуля пробивает фургон, двигающийся со скоростью 90 км час. Выходное отверстие  на 20 см дальше от кабины, чем входное. Определите место где это происходит и марку пистолета.скорость пули, если ширина фургона 3 метра,
Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.
Бразилия-Россия

Как попасть в Бразилию по научной линии

Перепост от mathclimber Исчерпывающий ответ.

Я тут уже не буду много распространяться про то, почему в Бразилии хорошо заниматься наукой, и вообще почему Бразилия - это хорошо (для тех, кому она нравится). Ну если только совсем кратко, про саму страну:

Достоинства: солнце, люди, красивая природа, для учёных хороший уровень жизни и уважение, португальский язык выучить нетрудно;

Недостатки: солнце, преступность, некрасивые города, далеко, язык учить придётся.


Давайте сразу ближе к делу.

Collapse )
Бразилия-Россия

Тираж учебника делового португальского языка

Дамы и господа,
Страдальцы португальского языка. 
По просьбам трудящейся молодежи пришлось таки выпустить еще один тираж учебника "Деловой португальский язык". Тираж опять супермелкий. Кто опоздает, тот будет переписывать вручную ксерить. Будут ли еще тираж не знаю, даже Британика перешла в электронный формат, да и нам пора. Возится с этим благородным книгоиздательским  делом некогда особо. 
Кстати, тем, кто не будет делать бизнеса в Бразилии, а просто работать, он тоже нужен. Особенно начальный курс, который необходим вообще всем. 
Бразилия-Россия

Бразильская школа -отличная. От других.

Ниже следует рассказ младшего ребенка в интегральном пересказе и в оригинальной стилистике. Он учится в бразильской католической школе.

       "Сначалу у нас был директор школы  - святой. Сейчас у нас директор школы - капиталистический. Ну это те, кто в костюмах ходят, эзекутиво. Новый директор сразу много сделал. Сдал клубу Атлетико в аренду наш стадион. Наш спортзал на вечер сдал волейбольному клубу. Днем мы еще можем пользоваться нашим спорталом. Теперь  библиотеки  у нас нет, ее место он сдал ее под  столовую. Там тоже можно заниматься на столах после обеда. Директор ездит в школу на мотоцикле Харлей Дэвидсон. Он антикварный с эсэсэрских времен. Иногда он дает покататься на мотоцикле нашему учителю географии. Учитель географии ездит на нем по школе до спортзала и обратно. Вообще, наш учитель географии крутой. Если его поместить в Ютуб, то он станет интернет-мемом. Он  поет на уроке про террено асидентадо и иногда танцует. Он крутой - все знает. Вот если нашу учительницу по истории спросить, что такое Советский Союз, то она ничего не знает. А он - знает все. Он делает нам много шуток.

Сейчас новый директор уже все сделал,  больше ничего не делает. "


Словарь терминов:

Директор-святой - католический падре, традиционно руководивший ранее школой, которая находится в собственности Ватикана   
Террено асидентадо (порт.)  - пересеченная местность
эзекутиво (порт.) - бразильский эффективный менеджер
бразильский учитель - творческая, раскрепощенная личноть. Вот как этот учитель математики, в той же школе.
Бразилия-Россия

Поедим буквы?


Г-н Роман Александрович Дурманов (в жж мируbita_swit), юрист имеющий опыт проживания в Бразилии на основе которого он позиционирует себя как переводчик португальского языка, чрезвычайно взволнован, ибо он не понимает  об одном ли городе говорим мы с зиалтом - у авторитетного зиалта пишется "Сан-Паулу", у непонятного бразилейро-ру - "Сан-Пауло". Факт этот настолько поразил Романа, что у него возникли вопросы и к Военному Институту, и к учебникам г-на бразилейро.
Ну что я могу сказать по этому поводу: в написании на русском языке города давно существует 2 варианта,  как "Сан-Паулу", так и "Сан-Пауло". В этой неразберихе, выбирая на чью сторону стать, приходится опираться на авторитетные источники. Допустим на эти:
Официальный сайт посольства Российской Федерации в Бразилии - Сан-Пауло
Официальный сайт посольства Бразилии в Российской Федерации - Сан-Пауло
Официальный сайт РИА Новости - Сан-Пауло
Официальный сайт ТПП РФ - Сан - Пауло
Официальный сайт Российской Газеты - Сан-Пауло
Официальный сайт газета Коммерсант - Сан-Пауло. Хотя тут меня можно упрекнуть в сговоре, ибо с недавно уволенным главой холдинга в одной казарме жили, успели сговориться.
В отличие от г-на Романа, когда я вижу написание "Сан-Паулу", то на стенку отнюдь не лезу, понимая ситуацию такой, какая она сложилась. И даже Санкт-Петербургский Университет г-на Романа у меня уважения в глазах не теряет нисколько, впрочем, как и не написанные им (желательно по специальности) учебники. Единственное, чего бы опасался, так это доверять перевод г-ну Роману, который на основе своего богатого жизненного опыта настойчиво рекомендовал мне переводить бразильскую эмфатическую конструкцию   "viu?", как "видел?".
 Спасибо за прочтение, видели?
 
Бразилия-Россия

Кваса осталось по колено


Из Москвы сообщают, что остаток  учебников Делового португальского языка можно пересчитать на пальцах одной ноги.
Нового московского тиража  не  предвидится, поскольку мелкими тиражами некогда и некому этим заниматься.  Переговоры же с российскими издателями предполагается завершить к 2063 году. Кому нужно раньше, делайте выводы. Подробности здесь.
Бразилия-Россия

Фавелы - школа жизни

Бразильская фавела обладает странным даром притяжения. Я уж не говорю о туристах, которые теперь за деньги  отправляются на экскурсию, но и о сильных мира сего. Совсем недавно, Барак Обама, первым делом отметившись в Бразилиа, вторым делом отправился прямиком в фавелу Рио.
Вот еще один показательный эпизод. На фотографии американка Пегги. Она прожила в свое время в фавеле Жакарезиньо три месяца. С тех пор она не утратила связи с Бразилией, свободно говорит на португальском,  возглавила благотворительный фонд, занимающийся фавелами и много времени проводит здесь.

Все было бы банальным, если бы фамилией у Пегги не была бы "Рокфеллер". На самом деле она - дочка Дэвида Рокфеллера. В свое время Пегги притащила в фавелу и своего отца, чтобы поужинать с семьей портнихи у которых она жила. С тех пор, семья из фавелы стала друзьями Рокфеллеров. Однажды во время  очередного визита, Рокфеллеры пригласили своих невысокопоставленных друзей поужинать в самый роскошный отель Рио - Копакобана Пэлейс. Возникло серьезное непонимание со стороны охраны отеля цели визита таких странных посетителей. Пришлось самим Рокфеллерам выходить, решать вопрос.
Рокфеллерам в последствии высказался об этом эпизоде жизни своей дочери, сказал что он многому научил ее дочь.
Что жалко, так это то, что другие отпрыски высокоповленных лиц редко наблюдаются в районе Жакарезиньо или других. Надо бы открыть там филиал Гарварда:  за месяц "стажировки" студенты получали бы опыт многих лет жизни.
Бразилия-Россия

Еще одно средство для успешного выживания в Бразилии


Дамы и господа,
Готова четвертая книга из серии "Португальский язык для жизни в Бразилии".
Она получилась чуть посложнее, чем другие, в силу специфики темы. Однако в любом случае, выживать без этих знаний в Бразилии будет сложно и упрощать пытался все что можно.
Вспоминаю себя несколько лет назад в Бразилии, с академическим континентальным португальским  - вздрагиваю.  Сколько бы сил и жизне  мне эта серия книг  сэномила бы.

Click to launch the full edition in a new window
Бразилия-Россия

Мальчишки и девченки, а также их родители, веселые картинки, увидеть не хотите-ли!

Веселые картинки были подготовлены местным Фурсенко, бразильским министром образования на государственные деньги.
Предполагалась, что так называемый "набор пртив гомофобии должен" был рассылаться для использования в бразильских школах. В набор помимо прочего  входит три фильма, внизу - розовая часть "трилогии". Ее уже порезали - финал теперь не заканчивается  поцелуем, а только объятиями. Инициатива, если говорить мягко, разделила страну. Точку поставила президент Дилма, запретившая распространять этот пакет и заявившая вчера, что не позволит государственным органам вести пропаганду сексуального выбора.
Дошло до предложений убрать виновника торжества, министра образования Фернандо Аддада. Теперь все от проекта отнекиваются - я не я и лошадь не моя - говорят что президент неправильно поняла, ей не то показали, не то сказали и вообще мы не знаем  чем идет речь и кто что сделал и пропагандировать ничего не хотели.  И только депутат Жан Виллис против этого решения Дилмы . Но это и понятно.


По моему мнению, в стране, где не решена задача всеобщего образования, произошел явный перекос приоритетов. Нужно сначала научить людей читать, а то ведь не все сумеют прочитать  комиксы  этого "пакета".
Бразилия-Россия

Учебник делового португальского языка Бразилии

Уважаемые дамы и господа,
Как и обещал, сделал учебник делового португальского языка Бразилии.  Получился он немаленьким, 660 страниц, поэтому пришлось разделить на 2 книги. 
По просьбам трудящихся, введен вступительный курс, который начинается с уроков со сложностью на  уровне комиксов. Сделано это для того, чтобы вновь прибывший в Бразилию специалист, без проблем оперирующий на португальском терминами,   подобными "дисконтированию потока наличности", не использовал бы "ручной перевод" (это когда размахивая руками пытаются объяснить что нужно), чтобы попросить себе у офис - боя пачку банальных скрепок или  ежедевник, ну и  чтобы он  не тратил бы  неделю или месяц  на привыкание к бразильскому Ворду с Экселем. Большое внимание во вступительной части уделено  собеседованию при устройству на работу в Бразилии  и написанию резюме на португальском языке, что важно уже живущим здесь бразильским женам, ищущим работу.  
 Впрочем, не стройте иллюзий по поводу легкости всего учебника  - сложность уроков нарастает и разделы со сложностью 10/10 без практической необходимости осилить будет сложновато.  Такие сложные уроки включены в состав курса по очевидной причине - такова жизнь без прикрас реального делового языка Бразилии и не всегда в этой жизни можно выехать на уровне понимания адаптированных текстов.  Когда-то нужно выходить в реальную жизнь.
Издатели оказались избалованными девушками, к которым без букета и бриллиантов не подступишься, поэтому книга издается самостоятельно супермелкими тиражами. На цене книги, как понимаете, это отражается неблагополучно. Есть, правда,  в супермелких тиражах прелесть - в любой момент можно что-нибудь добавить, усилить, урезать исправить на пользу дела. Пока тираж выпущен для тех, кто уже в Бразилии. Тираж для России планируется через пару - тройку недель, после решению юридических вопросов.
Подробности выложены здесь