?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: музыка

Сегодня тема поста сугубо академическая, сухая, для специалистов - жаргон португальского языка Бразилии.
Речь идет о словечке  "piriguete", означающем типаж бразильской женщины приблизительно такой, какая показана на схемке неизвестного бразильского художника. Я думаю перевод элементов сегодняшней темы для изучения не нужен в силу их очевидности ).
Как я понимаю из общения с читателями, люди, имеющие представление о Бразилии на уровне белых штанов Остапа, имеют в качестве составной  части образа страны именно такую типичную бразильянку. Нельзя сказать, что это миф из ранга медведей на улицах Москвы, поскольку в отличие от топтыгиных типаж действительно мелькает на бразильских просторах достаточно часто (Гугл в помощь!).


Словечко,  в свое время региональное, стало общенациональным с помощью уже подзабытого  хита "Пири пири пиригете". Честно говоря даже затрудняюсь назвать его автора, то-ли МС Пеле, то ли МС Папу, инфомация об этом классическом произведении имеется противоречивая.


Кстати, кто мне подскажет наиболее подходящий перевод этого академического термина на русский?
Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.
Кто не узнает машинку - это одна из последних моделей Ламборгини. Кто не узнает водителя - это Сеу Жоржи, в свое время  известный бразильский шиномонтажник и бездомный. Кто не знает кто такой Сеу Жоржи, посмотрите
здесь.   В песенке он обличают тетечку - буржуйку. Так вот откуда у него такие глубокие понятие о теме!
У меня, кстати,  есть подозрение, что его друган Zeca Pagodinho тоже приврал, когда пел, что не ел черную икру )) Надо бы проверить.
Представляю любителям бразильской музыки стиль "пагоде" . Слово само по себе означает праздник для близких друзей, дома, в саду и соответствующая ему простая музыка , исполняемая на минимальном наборе инструментов. Стиль вышел в большую жизнь из двориков пригородов Рио-де-Жанейро, и даже одна из самых  известных групп  музыки в этом стиле называются "Fundo de Quintal", или "В глубине сада".
Одно из самых популярных произведений в стиле пагоде в настоящее время - забавная песня Зека Пагодиньи "Черная икра". Слушаем и понимаем о чем он поет, не без укора к западному миру и опосредованно к России в частности, потребляющей этот невиданный в Бразилии продукт.  

Zeca Pagodinho

Черная икра

Você sabe o que é caviar?  Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi              Никогда не видел и не ел
Eu só ouço falar                    Я только слышал  как о ней говорят
Você sabe o que é caviar?  Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi              Никогда не видел и не ел  
Eu só ouço falar...                 Только слышал,как о ней говорят

Caviar é comida de rico       Черная икра это еда богатых
Curioso fico                            Мне интересно
Só sei que se come             Только знаю что ее едят 
Na mesa de poucos             На столах избранных
Fartura adoidado                   Бешенное изобилие
Mas se olhar pro lado           Но если посмотреть в сторону
Depara com a fome...           Встретишься с голодом

Sou mais ovo frito                  Я больше ем яичницу
Farofa e torresmo                  Фарофу и шкварки
Pois na minha casa              Потому что в моем доме
É o que mais se consome  больше всего едят это
Por isso se alguém               Поэтому когда меня
Vier me perguntar                  Спросят
O que é caviar?                      Что такое черная икра?
Só conheço de nome...        То я знаю только название

Geralmente                             В общем
Quem come esse prato        Кто это ест
Tem bala na agulha              Тот крут
Não é qualquer um                Это не кто-то
Quem sou eu                          Типа меня
Prá tirar essa chinfra              Кто радуется жизни
Se vivo na vala                         Живя под забором
Pescando muçum...               Ловя мусорную рыбешку

Mesmo assim                         Даже так
Não reclamo da vida              Не жалуюсь на жизнь
Apesar de sofrida                   Хотя и страдаю
Consigo levar                          Умудряюь ее жить
Um dia eu acerto                    Однажды выиграю
Numa loteria                            В лотерею
E dessa iguaria                       И этой штуки
Até posso provar                     Смогу попробовать
Você sabe!...                             Будь уверен!




 


 

 


Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow