Category: литература

Бразилия-Россия

Еще одно средство для успешного выживания в Бразилии


Дамы и господа,
Готова четвертая книга из серии "Португальский язык для жизни в Бразилии".
Она получилась чуть посложнее, чем другие, в силу специфики темы. Однако в любом случае, выживать без этих знаний в Бразилии будет сложно и упрощать пытался все что можно.
Вспоминаю себя несколько лет назад в Бразилии, с академическим континентальным португальским  - вздрагиваю.  Сколько бы сил и жизне  мне эта серия книг  сэномила бы.

Click to launch the full edition in a new window
Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.
Бразилия-Россия

Учебник делового португальского языка Бразилии

Уважаемые дамы и господа,
Как и обещал, сделал учебник делового португальского языка Бразилии.  Получился он немаленьким, 660 страниц, поэтому пришлось разделить на 2 книги. 
По просьбам трудящихся, введен вступительный курс, который начинается с уроков со сложностью на  уровне комиксов. Сделано это для того, чтобы вновь прибывший в Бразилию специалист, без проблем оперирующий на португальском терминами,   подобными "дисконтированию потока наличности", не использовал бы "ручной перевод" (это когда размахивая руками пытаются объяснить что нужно), чтобы попросить себе у офис - боя пачку банальных скрепок или  ежедевник, ну и  чтобы он  не тратил бы  неделю или месяц  на привыкание к бразильскому Ворду с Экселем. Большое внимание во вступительной части уделено  собеседованию при устройству на работу в Бразилии  и написанию резюме на португальском языке, что важно уже живущим здесь бразильским женам, ищущим работу.  
 Впрочем, не стройте иллюзий по поводу легкости всего учебника  - сложность уроков нарастает и разделы со сложностью 10/10 без практической необходимости осилить будет сложновато.  Такие сложные уроки включены в состав курса по очевидной причине - такова жизнь без прикрас реального делового языка Бразилии и не всегда в этой жизни можно выехать на уровне понимания адаптированных текстов.  Когда-то нужно выходить в реальную жизнь.
Издатели оказались избалованными девушками, к которым без букета и бриллиантов не подступишься, поэтому книга издается самостоятельно супермелкими тиражами. На цене книги, как понимаете, это отражается неблагополучно. Есть, правда,  в супермелких тиражах прелесть - в любой момент можно что-нибудь добавить, усилить, урезать исправить на пользу дела. Пока тираж выпущен для тех, кто уже в Бразилии. Тираж для России планируется через пару - тройку недель, после решению юридических вопросов.
Подробности выложены здесь
 


Бразилия-Россия

И это все о них

Вне Бразилии об этом явлении практически не слышал.  Здесь же, чем выше образовательный уровень человека , тем чаще слышу от него:  "я спиритист".  Из знакомых уже можно сформировать целую секту.
Причем все они с хорошим университетским  образованием. О популярности данного феномена позволяет косвенно судить  и этот факт: - посмотрите как выглядит   полка в бразильском (обычном, неспециализированном)  книжном магазине. Она вся посвящена только этой  теме - жизни  духов  в потусторонней жизни.


Когда я спросил у одного из знакомых почему он ушел из католицизма в спиритизм, он ответил: "В христианской доктрине  много нестыковок. В спиритизме я не нашел ни одной." 
К сожалению с ним я согласиться не смог. Начал читать подаренную им книгу Хику Шавьера "Наш очаг" , фактический символ спиритизма, и понял что в этой сфере нестыковок действительно быть не может - вся она сама большая нестыковка от начала и до конца. Одна большая сказка для взрослых. Если задел чьи-то религиозные чувства - извините. Очевидно я глубоко  испорчен материалистическим образованием.  
Совсем недавно по этой книге бразильцы выпустили фильм "Nosso Lar", который здесь пользовался заметным успехом.

 

Бразилия-Россия

Сладости для Гулливера

Давно мы сладкого не ели. Вот хорошая штуковина, Гоябада. И размер как раз такой как надо, на всех друзей хватит.
Гоябада это распространенный в Бразилии  плотный джем из гуаявы. В таких баснословных масштабах встречен во время путешествий в  Минас Жерайс.


Бразилия-Россия

Идеологически невыдержанная бразильская книга

Помнится во времена Советского союза существовала  телепередача, "СССР глазами зарубежных гостей" . В ней, тщательно отобранные иностранцы стоя на Красной Площади хвалили СССР и восхищались разными его удивительными аспектами.
А теперь небольшой  экскурс в то, как реально иностранцы видели СССР. В этом нам поможет интересная книга из бразильской школьной библиотеки.
Книга назывется "Нации мира" "Советский союз", Издательство Cidade Cultural, 1988
Комментарии не мои, а авторов. Итак, поехали, назад в прошлое.

Два советских гражданина готовятся выпить бутылку водки прямо на улице в соответсвии с традиционными здешними обычаями. Средний взрослый человек в России выпивает 14 литров водки в год, больше, чем в любой другой стране.
 
Collapse )
Бразилия-Россия

Красный шапочка


Знакомьтесь,  это СасИ ПерерЕ (O Saci-Pererê), главный герой бразильского фольклора. Одноногий мальчик-негр из бразильских детских страхов, из того места в подсознании, где у русских детей находятся Баба - Яга и Леший. Раньше это был страшный индейский хранитель леса, мальчик с красными волосами. Потом, по воле бандейрантес, он постепенно почернел и стал одноногим, а красные волосы превратились в красную шапку. Наверное это связано с групповым комплексом вины общества рабовладения. В общем, мальчик получился злым. По его воле случаются разные неприятности: скисает молоко у коров, подгорает фасоль на огне, тупятся иголки, швеи по его вине теряют наперстки в кустах. В общем все , что происходит плохого в доме - его вина. А еще , он сосет кровь у лошадей, преследует домашних собак, пугает кур. Боится он четок и изображений святых. Хотя он считается также и знатоком леса, трав и снадобий. Если его застукать, то он превращается просто в порыв ветра. Если же его с помощью специальных процедур поймать в бутылку, то он будет выполнять желания хозяина.  У него даже свой день есть, 31 октября, наверное в пику американскому Хелоуину.