?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Чудеса случаются.
В клипе - Ана Вилейла, сотрудница неправительственной организации по обучению детей музыке. Ана, которой 18 лет, без продюсера, внешности,  бразильской задницы, денег, оркестра, имиджмейкера, дентиста и пластического хирурга,  взяла гитару, села на стул, спела песню, и без всяких усилий поднялась на вершину бразильского музыкального рейтинга. И до сих пор там находится.
Пробуйте, может и у Вас все получиться

 Для изучающих португальский язык, слова. Они  много добавили к успеху песни.
"Танцуй  под дождем жизни, падающим на нас. Она всего-лишь скоростной поезд, а мы пассажиры, готовые с него сойти"

Não é sobre ter                                           Речь не о том, чтобы иметь
Todas as pessoas do mundo pra si            Всех людей мира для себя,
É sobre saber que em algum lugar            А о том, чтобы знать, что где-то
Alguém zela por ti                                       К тебе не равнодушен
É sobre cantar e poder escutar                  Речь о том, чтобы петь и уметь слушать
Mais do que a própria voz                          Не только свой собственный голос
É sobre dançar na chuva de vida               И о том, чтобы танцевать под дождем жизни,
Que cai sobre nós                                      Падающем на нас

É saber se sentir infinito                             И уметь чувствовать себя бесконечным
Num universo tão vasto e bonito                В такой большой и красивой вселенной
É saber sonhar                                           И уметь мечтать
E, então, fazer valer a pena cada verso     И сделать значимым каждый стих
Daquele poema sobre acreditar                  В поэме о том, что нужно верить

Não é sobre chegar no topo do mundo       Речь не о том, чтобы подняться на вершину мира
E saber que venceu                                     И узнать что победил
É sobre escalar e sentir                               Речь о том, чтобы подниматься вверх и чувствовать
Que o caminho te fortaleceu                        Что путь тебя закалил
É sobre ser abrigo                                        И о том, чтобы быть убежищем
E também ter morada em outros corações  И жить в других сердцах
E assim ter amigos contigo                           И иметь рядом друзей,
Em todas as situações                                  В любой ситуации

A gente não pode ter tudo                                  Мы не можем иметь всего,
Qual seria a graça do mundo se fosse assim?  В чем смысл, если бы мир был таким
Por isso, eu prefiro sorrisos                                Вот почему предпочитаю улыбки
E os presentes que a vida trouxe                       И подарки которые приносит жизнь
Pra perto de mim                                                Рядом со мной

Não é sobre tudo que o seu dinheiro                  Речь  не о том, что твои деньги
É capaz de comprar                                            Способны купить
E sim sobre cada momento                                А о каждом моменте
Sorriso a se compartilhar                                     Разделенной улыбки
Também não é sobre correr                                И не о том, чтобы бежать
Contra o tempo pra ter sempre mais                   Против времени, чтобы иметь больше
Porque quando menos se espera                        Потому что когда совсем не ожидаешь
A vida já ficou pra trás                                         Жизнь осталась позади

Segura teu filho no colo                                       Держи на руках своего ребенка
Sorria e abraça Seus pais                                    Улыбнись и обними мать и отца
Enquanto estão aqui                                            Пока они здесь
Que a vida é trem-bala, parceiro                         Ведь жизнь - скоростной поезд
E a gente é só passageiro prestes a partir          А мы лишь пассажиры чтобы вовремя сойти

Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá

Segura teu filho no colo
Sorria e abraça teus pais
Enquanto estão aqui
Que a vida é trem-bala, parceiro
E a gente é só passageiro prestes a partir

Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

afrika_sl
Mar. 14th, 2017 06:26 pm (UTC)
(с грустью)
Учу вот португальский уже полгода (самостоятельно), а ни хрена не понял.
brasileiro_ru
Mar. 14th, 2017 06:28 pm (UTC)
Re: (с грустью)
попробую приблизительно параллельный текст дать
brasileiro_ru
Mar. 14th, 2017 06:45 pm (UTC)
Re: (с грустью)
Написал,
Учите великий и могучий Португальский!
afrika_sl
Mar. 14th, 2017 07:32 pm (UTC)
Re: (с грустью)
Спасибо! Учу))

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow